Skip to content

Commit f640a7e

Browse files
bgforge-hiveAndrea Bordoni
andcommitted
Translated using BGforge Hive (Italian)
Currently translated at 100.0% (53912 of 53912 strings) Co-authored-by: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/ Translation: Fallout/Restoration Project
1 parent 3928f9c commit f640a7e

1 file changed

Lines changed: 31 additions & 31 deletions

File tree

data/text/po/italian.po

Lines changed: 31 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:54+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 23:40+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 13:40+0000\n"
88
"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99
"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/>\n"
1010
"Language: italian\n"
@@ -117017,19 +117017,19 @@ msgstr ""
117017117017

117018117018
#: dialog/kcyellow.msg:200
117019117019
msgid "Woof! (pant, pant, pant -- Slurp!)"
117020-
msgstr "Woof! (pant, pant, pant -- Slurp!)"
117020+
msgstr "Woof! (ha, ha, ha - slurp !)"
117021117021

117022117022
#: dialog/kcyellow.msg:201
117023117023
msgid "Woof-woof!"
117024117024
msgstr "Woof-woof!"
117025117025

117026117026
#: dialog/kcyellow.msg:202 game/proto.msg:677
117027117027
msgid "Arf!"
117028-
msgstr "Arf!"
117028+
msgstr "Ouaf!"
117029117029

117030117030
#: dialog/kcyellow.msg:203
117031117031
msgid "Arf, arf, arf!"
117032-
msgstr "Arf, arf, arf!"
117032+
msgstr "Ouaf, ouaf, ouaf !"
117033117033

117034117034
#: dialog/kcyellow.msg:204
117035117035
msgid "(Stares at you lovingly)"
@@ -117533,7 +117533,7 @@ msgstr "Non ce la faccio a vivere senza Jonny."
117533117533

117534117534
#: dialog/mcbaltha.msg:153
117535117535
msgid "[Sob]"
117536-
msgstr "[Sob]"
117536+
msgstr "[Singhiozzi]"
117537117537

117538117538
#: dialog/mcbaltha.msg:154
117539117539
msgid "Meet us down at the Ghost Farm. We're going to attack the ghosts."
@@ -117891,7 +117891,7 @@ msgstr ""
117891117891

117892117892
#: dialog/mcbalwif.msg:100
117893117893
msgid "Sob-"
117894-
msgstr "Sob-"
117894+
msgstr "Singhiozzare-"
117895117895

117896117896
#: dialog/mcbalwif.msg:101
117897117897
msgid "Jonny..."
@@ -122234,7 +122234,7 @@ msgstr "Zzzzzzzzzzzzzzz"
122234122234

122235122235
#: dialog/mckarl.msg:255
122236122236
msgid "*snort* *grunt* *snort*"
122237-
msgstr "*snort* *grunt* *snort*"
122237+
msgstr "*sbuffo* *grugnito* *sbuffo*"
122238122238

122239122239
#: dialog/mckarl.msg:261
122240122240
msgid ". It's all I've got."
@@ -122258,15 +122258,15 @@ msgstr "Hai mandato Karl sulla strada di casa, a Modoc."
122258122258

122259122259
#: dialog/mckildog.msg:100
122260122260
msgid ":: Bark ::"
122261-
msgstr ":: Bark ::"
122261+
msgstr ":: Abbaio ::"
122262122262

122263122263
#: dialog/mckildog.msg:101
122264122264
msgid ":: Bark Bark ::"
122265-
msgstr ":: Bark Bark ::"
122265+
msgstr ":: Bau Bau ::"
122266122266

122267122267
#: dialog/mckildog.msg:102
122268122268
msgid ":: Bark Bark Bark ::"
122269-
msgstr ":: Bark Bark Bark ::"
122269+
msgstr ":: Bau Bau Bau ::"
122270122270

122271122271
#: dialog/mcladdie.msg:100
122272122272
msgid "Looks to be a border collie."
@@ -126344,7 +126344,7 @@ msgstr "Kablooie!"
126344126344

126345126345
#: dialog/ncalgern.msg:213
126346126346
msgid "Ratta-tatta-tatta"
126347-
msgstr "Ratta-tatta-tatta"
126347+
msgstr "Rattatattatatta"
126348126348

126349126349
#: dialog/ncalgern.msg:214
126350126350
msgid "Kaa-booom"
@@ -126736,7 +126736,7 @@ msgstr "Me piace giocare. Me gioca solo solo pero'"
126736126736

126737126737
#: dialog/ncangbis.msg:280
126738126738
msgid "Exactly..."
126739-
msgstr "Exactly..."
126739+
msgstr "Esattamente..."
126740126740

126741126741
#: dialog/ncangbis.msg:281
126742126742
msgid "[Follow her.]"
@@ -127709,7 +127709,7 @@ msgstr "Andate al Cat's Paw!"
127709127709

127710127710
#: dialog/ncanounc.msg:163
127711127711
msgid "...New Reno Arms!"
127712-
msgstr "...New Reno Arms!"
127712+
msgstr "......La nuova armeria di New Reno!"
127713127713

127714127714
#: dialog/ncanounc.msg:164
127715127715
msgid "When you need to kill someone from a safe distance..."
@@ -127893,15 +127893,15 @@ msgstr "Row Row Row"
127893127893

127894127894
#: dialog/ncband.msg:701
127895127895
msgid "Yer Boat"
127896-
msgstr "Yer Boat"
127896+
msgstr "La tua barca"
127897127897

127898127898
#: dialog/ncband.msg:702
127899127899
msgid "Gently Down the Stream"
127900127900
msgstr "Gently Down the Stream"
127901127901

127902127902
#: dialog/ncband.msg:703
127903127903
msgid "Merrily"
127904-
msgstr "Merrily"
127904+
msgstr "Allegramente"
127905127905

127906127906
#: dialog/ncband.msg:706
127907127907
msgid "Life is but a dream..."
@@ -127921,11 +127921,11 @@ msgstr "All we need is whaz beyond..."
127921127921

127922127922
#: dialog/ncband.msg:803
127923127923
msgid "Methadone"
127924-
msgstr "Methadone"
127924+
msgstr "Metadone"
127925127925

127926127926
#: dialog/ncband.msg:900
127927127927
msgid "Give me"
127928-
msgstr "Give me"
127928+
msgstr "Dammi"
127929127929

127930127930
#: dialog/ncband.msg:901
127931127931
msgid "A kiss to build a dream on"
@@ -127945,7 +127945,7 @@ msgstr "Mmmmm"
127945127945

127946127946
#: dialog/ncband.msg:905
127947127947
msgid "Sweetheart,"
127948-
msgstr "Sweetheart,"
127948+
msgstr "Tesoro,"
127949127949

127950127950
#: dialog/ncband.msg:906
127951127951
msgid "I ask no more than this:"
@@ -128220,7 +128220,7 @@ msgstr "Toccalo ancora, e ti ritroverai... cadavere al Golgotha."
128220128220

128221128221
#: dialog/ncbigjes.msg:210 dialog/ncsalvat.msg:201
128222128222
msgid "::Wheeze::"
128223-
msgstr "::Wheeze::"
128223+
msgstr "::Respiro sibilante::"
128224128224

128225128225
#: dialog/ncbigjes.msg:212
128226128226
msgid "::Wipes sweat from forehead.::"
@@ -128333,7 +128333,7 @@ msgstr "Giochiamo!"
128333128333

128334128334
#: dialog/ncbigjes.msg:266
128335128335
msgid "Whoa! Whoa...!"
128336-
msgstr "Whoa! Whoa...!"
128336+
msgstr "Wow! Wow...!"
128337128337

128338128338
#: dialog/ncbigjes.msg:267
128339128339
msgid "Hey! Hold on a second...!"
@@ -132577,7 +132577,7 @@ msgstr "::Si gratta::"
132577132577

132578132578
#: dialog/ncboxer.msg:219
132579132579
msgid "Grunt"
132580-
msgstr "Grunt"
132580+
msgstr "Grugnito"
132581132581

132582132582
#: dialog/ncboxer.msg:220
132583132583
msgid "You fight me?"
@@ -133596,7 +133596,7 @@ msgstr "::Applaude::"
133596133596
#: dialog/ncperson.msg:201 dialog/ncprosti.msg:180 dialog/ncwritee.msg:200
133597133597
#: dialog/zidcegrl.msg:200
133598133598
msgid "::Cheers::"
133599-
msgstr "::Cheers::"
133599+
msgstr "::Saluti::"
133600133600

133601133601
#: dialog/nccaspat.msg:202 dialog/nccaspat.msg:321 dialog/ncperson.msg:202
133602133602
#: dialog/ncperson.msg:490
@@ -136040,7 +136040,7 @@ msgstr "E i Tratti opzionali?"
136040136040

136041136041
#: dialog/nccomedi.msg:5001 dialog/nccomedi.msg:8006
136042136042
msgid "*Yawn*"
136043-
msgstr "*Yawn*"
136043+
msgstr "*Sbadiglio*"
136044136044

136045136045
#: dialog/nccomedi.msg:5002
136046136046
msgid "You know, like jinks. Anybody seen these lately?"
@@ -136208,7 +136208,7 @@ msgstr ""
136208136208

136209136209
#: dialog/nccomedi.msg:10001
136210136210
msgid "*Clap* *Clap* *Clap*"
136211-
msgstr "*Clap* *Clap* *Clap*"
136211+
msgstr "*Applausi* *Applausi* *Applausi*"
136212136212

136213136213
#: dialog/nccomedi.msg:10002
136214136214
msgid "::Whistle::"
@@ -140359,7 +140359,7 @@ msgstr "E' tutto mio..."
140359140359

140360140360
#: dialog/ncfluffe.msg:260 dialog/ncprosti.msg:258
140361140361
msgid "::Sigh::"
140362-
msgstr "::Sigh::"
140362+
msgstr "::Sospiro::"
140363140363

140364140364
#: dialog/ncfluffe.msg:271 dialog/ncfluffe.msg:291
140365140365
msgid "Welcome to the studio, ma'am."
@@ -148399,7 +148399,7 @@ msgstr "Wow."
148399148399

148400148400
#: dialog/nckitty.msg:704
148401148401
msgid "*Whew*"
148402-
msgstr "*Whew*"
148402+
msgstr "*Uff*"
148403148403

148404148404
#: dialog/nckitty.msg:705
148405148405
msgid "Heh... I sure hope I didn't get her pregnant."
@@ -148427,23 +148427,23 @@ msgstr "*fischia*"
148427148427

148428148428
#: dialog/nckitty.msg:721
148429148429
msgid "*clap clap clap*"
148430-
msgstr "*clap clap clap*"
148430+
msgstr "*applausi*"
148431148431

148432148432
#: dialog/nckitty.msg:722
148433148433
msgid "Way to go!"
148434148434
msgstr "Cosi' si fa!"
148435148435

148436148436
#: dialog/nckitty.msg:730
148437148437
msgid "*sob sob sob*"
148438-
msgstr "*sob sob sob*"
148438+
msgstr "*singhiozzo*"
148439148439

148440148440
#: dialog/nckitty.msg:731
148441148441
msgid "I feel so... so cheated..."
148442148442
msgstr "Mi sento cosi'... cosi'... truffata..."
148443148443

148444148444
#: dialog/nckitty.msg:740
148445148445
msgid "*Grunt*"
148446-
msgstr "*Grunt*"
148446+
msgstr "*Grugnito*"
148447148447

148448148448
#: dialog/nckitty.msg:750
148449148449
msgid "*Aaawoooo*"
@@ -148508,7 +148508,7 @@ msgstr "(Aggrotta leggermente le sopracciglia.) Si'? E adesso cosa c'e'?"
148508148508

148509148509
#: dialog/nclabish.msg:203
148510148510
msgid "Knock-knock"
148511-
msgstr "Knock-knock"
148511+
msgstr "Toc-toc"
148512148512

148513148513
#: dialog/nclabish.msg:204 dialog/nclabish.msg:212
148514148514
msgid "(Stare at her breasts and drool.)"
@@ -148528,7 +148528,7 @@ msgstr "*Cosa?*"
148528148528

148529148529
#: dialog/nclabish.msg:211
148530148530
msgid "Knock-KNOCK!"
148531-
msgstr "Knock-KNOCK!"
148531+
msgstr "Toc-TOC!"
148532148532

148533148533
#: dialog/nclabish.msg:215
148534148534
msgid "(Blinks.) Who's there?"

0 commit comments

Comments
 (0)